|
DYLAN Thomas: Kivált mikor az októberi szél (Especially When the October Wind) [SZemlér Ferenc fordítása], Korunk, 1966, 1. sz., 80. p., vers DYLAN Thomas: E kenyér (This Bread I Break). [Szemlér Ferenc fordítása], Korunk, 1966, 1. sz., 81. p., vers DYLAN Thomas: Mért fúj kelet (Why East Wind Chills). [Szemlér Ferenc fordítása], Korunk, 1966, 1. sz., 81-82. p., vers DYLAN Thomas: Huszonnégy év (Twenty-four Years). [Szemlér Ferenc fordítása], Korunk, 1966, 1. sz., 82. p., vers DYLAN Thomas: Tornyokból fül figyel (Ears In The Turrets Hear). [Szemlér Ferenc fordítása] , Korunk, 1966, 1. sz., 82-83. p., vers DYLAN Thomas: Nem lesz hatalma a halálnak (And Death Shall Have No Dominion) [Szemlér Ferenc fordítása], Korunk, 1966, 1. sz., 83-84. p., vers |